a student report 2004

On 11 Dec 2004, in blog, teacher, by ricardo

Alex Chalyy: Ricardo Viviani

Dancing was part of him.

One could see that Ricardo did not just dance. Everything that he did was carefully thought out and designed as being fun for the students in the class. He knew when and where to stop and how to better explain moves to the class when everyone had trouble with it. He was also not boring. He showed that dancing was acting as much as a physical activity. He encouraged us to get involved emotionally into pieces and really be in the piece. Overall, I thought that Ricardo Viviani was a great dance teacher. He really liked what he was doing. His passion toward dancing was contagious. He made everybody like dancing. He was extremely professional. He also had a good easy going dancing style.

Continue reading »

Tagged with:  
Runner Number 5: I met Georg here in Cologne. He helped me put together a project that meant a great deal to me. His friendship was like the presence of an angel. He would appear when I needed him, help with my chores and then drift away when my mind would sink into that lonely place where creativity springs. He also looked like an angel: with his long, waving blond hair, flowing white shirt, his gestures were precise and efficient. It was a very reassuring presence. It's been more than ten years since I've seen him. Sometimes I wonder if he was truly real, so I look at the photographs. They are the proof of his material self. Ricardo

photos rv

Blast Theory's Can You See Me Now? 2004

Tagged with:  

Movement Analysis 2004

On 05 Jul 2004, in dancehacker, mammutMedia, by ricardo

LifeForms

Rotoscope images in LifeForms

Get more insight into movement by using LifeForms animation software.

As I face the task of recreating dances from 5 centuries ago based on a painting by Eckhout I traced the movements in 3D and gained a wealth of insight into this composition. If you want to know how I did it, leave a comment and I'll elaborate on it.

This software hasn't been updated in years, but it still is a powerful tool for the choreographer: LifeForms

Tagged with:  
Tagged with:  
Tagged with:  
Tagged with:  

Mephisto DNT Weimar

On 31 May 1998, in productions, by ricardo
Faust

Ricardo Viviani as Faust DNT Weimar 1999

Tagged with:  

Serafim Ponte Grande

On 31 Aug 1992, in productions, by ricardo

2012 Collision of Oswald de Andrade and Vilém Flusser in media-dance.

Introduction

In the past years Brazil has seen immense changes in its social and anthropological organization. Changes that were fore- but un-seen by Vilém Flusser. An acceleration and collision of Vilém Flusser's views with the current practice of Brazilian theater and dance is the object of this research. The project aims at catapulting Oswald de Andrade's modernistic writings 'Serafim Ponte Grande' one hundred years later into the post-historic subset and clashing it some of Flusser's concepts. Andrade discourses about a nomadic alter-ego - Serafim Ponte Grande in his excursions in the European early 20th century (1912). This work is materialized in a reworking of the dramaturgy of a Tanztheater piece with music by Villa-Lobos (Köln 1992) for the group of the dance company from Palácio das Artes, Belo Horionte, MG Brazil (http://goo.gl/rsxBu), de-materializing it as video-HD recording in Brazil and re-assembling it during a residency at the Vilém Flusser Archiv colliding with text and concepts of Brazil, nomadism, and kitsch by Flusser. The work would then put in the information networked-pool losing geography and temporality.

Manhãs de Minas - Oswald de Andrade

O teu cabelo é da cor das manhãs de Minas!O teu beijo é quente como o sol do Rio de Janeiro,Quando teus lábios reviram nos meus me envolvem do calor das águas de minha terra,O teu corpo é frio como o sepulcro do meu!Quando sais no foquestrotes aí por esses hotéis, na podridão das orquestras , sinto as tuas duas pontas espetarem o  meu coração enquanto a minha lança se revolta contra a tua virgindade,Minha mão em concha apanha a tua bundaQuente , viva, musculosa e buliçosa,Encosto a cabeca na tua, aí por esses foquestrotes, por esses Charlestões,Encosto a língua na tua, mole, babosa, salivosa.

... Um dies zu erfassen, ist es zwar einfach, aber zu billig, Etymologie zu Hilfe zu rufen. Es ist zwar rich­tig, daß der Sitzende be-sitzt, und der Fahrende er-fährt, oder daß der Sitzende in der Gewohnheit wohnt und der Fahrende Gefahr läuft. ... Vilém Flusser - Nomadische Überlegungen

Tagged with: